Em Alta Copa do Mundo NotíciasAcontecimentos internacionaisPessoasPolíticaConflitos

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Entenda o que seu filho fala: termos como six seven e gag

Guia explica gírias usadas por adolescentes, traduzindo termos como six seven, delulu, rizz e demais expressões para pais entenderem o vocabulário atual

"Six seven", "delulu" ou "foi de arrasta"? Se você não entende nada do que o jovem da sua casa fala, este guia prático traduz essas gírias
0:00
Carregando...
0:00
  • Guia prático que traduz gírias usadas por adolescentes e crianças hoje para ajudar os pais a entender o papo.
  • Exemplos apresentados: six seven, delulu, it’s giving, rizz, FOMO, POV, PPT/PPRT e Cap.
  • Também aparecem termos sobre comportamento, como red flag, green flag, NPC, main character, tankar, GG.
  • Outros vocábulos comuns: gag,was de arrasta, ghosting, catfish, flex, basic, mid, Gucci, era, aesthetic.
  • O conteúdo visa compreensão rápida e objetiva, sem julgamentos, mantendo linguagem direta.

Nesta segunda-feira, um guia prático foi publicado para explicar gírias usadas por adolescentes e crianças. A proposta é oferecer traduções simples para termos como six seven, delulu e gag. O objetivo é facilitar o acompanhamento do vocabulário atual em casa.

O material reúne expressões em uso nas redes e no dia a dia, com explicações sobre o significado e o contexto de cada termo. A publicação ressalta que o vocabulário muda com frequência e que pais e responsáveis precisam acompanhar para compreender o papo.

De acordo com os autores, as gírias podem aparecer em conversas, vídeos e mensagens, o que torna útil entender o que está por trás de cada expressão. O guia busca traduzir o jargão sem julgamentos ou interpretações subjetivas.

Principais termos e significados

Six seven: expressão associada a comemoração, ligada ao tamanho 6’7″ (2,01 m) ou a vídeos de alguém celebrando, com origem incerta. Delulu: derivação de delirante, descreve alguém em fantasia ou fora da realidade.

It’s giving: usada para indicar que algo lembra uma ideia específica, como um videoclipe que remete a cinema. Rizz: relação com o ato de atrair ou seduzir. FOMO: medo de perder algo que está ocorrendo.

POV: ponto de vista, comum em vídeos para contextualizar cenas. PPT/PPRT e Cap: abreviações para papo reto. Red flag e green flag: sinais vermelhos ou positivos em comportamentos, especialmente em relacionamentos.

Old: equivalente a “é antigo” ou “já foi”; Gag: reação de surpresa ou incredulidade. Farmar aura: marcar presença de forma marcante. Baddie: pessoa muito confiante e estilosa.

NPC e Main Character: termos que descrevem comportamento de pessoa vista como sem personalidade ou como protagonista. Tankar: conseguir suportar situações difíceis. GG: bom jogo, algo considerado fácil.

Foi de arrasta: expressão que envolve saudade ou luto por alguém. Ghosting: sumiço ou interromper comunicação. Catfish: pessoa que finge ser outra online. Flex: exibir-se ou ostentar. Basic/vanilla: previsível, sem graça.

Mid: algo mediano, não atende às expectativas. Gucci: tudo sob controle. Sigma: pessoa isolada e autossuficiente. Aesthetic: estética ou estilo visual. Bed rot: ficar muito tempo na cama usando o celular. Vibing: aproveitando o momento. Cooked: situação sem saída ou alguém que se deu mal. Core ou coded: referência estética específica. Era: época da vida.

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais