Em Alta NotíciasConflitosPessoasAcontecimentos internacionaiseconomia

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Google Meet lança tradução simultânea de voz com inteligência artificial em reuniões

Google Meet lança tradução simultânea por voz em inglês e espanhol, com promessas de novos idiomas, incluindo português, em breve.

0:00
Carregando...
0:00

O Google lançou uma nova ferramenta de tradução simultânea por voz no Google Meet, que permite que pessoas falem em diferentes idiomas durante videochamadas. Atualmente, a função está disponível apenas em inglês e espanhol, mas novos idiomas, como o português, devem ser adicionados em breve. Durante um teste, a ferramenta mostrou que consegue traduzir conversas em tempo real, embora tenha algumas limitações, como erros de tradução em frases curtas. O sistema funciona diretamente de áudio para áudio, sem precisar converter a fala em texto, o que ajuda na rapidez da tradução. A ferramenta está em fase beta e disponível apenas para assinantes de planos pagos do Google. O Google garante que a privacidade dos usuários é respeitada, pois nenhum áudio é armazenado. Outras empresas, como a Microsoft, também estão desenvolvendo tecnologias semelhantes para tradução em reuniões virtuais.

O Google lançou uma nova ferramenta de tradução simultânea por voz no Google Meet, permitindo que usuários se comuniquem em diferentes idiomas durante videochamadas. A funcionalidade foi apresentada na conferência Google I/O e está disponível, por enquanto, apenas em inglês e espanhol.

Recentemente, o GLOBO testou a nova funcionalidade em uma chamada real. A ferramenta permite que um usuário fale em um idioma e seja ouvido em outro, com a tradução sendo feita em tempo real. A experiência revelou tanto as capacidades quanto as limitações do sistema. A promessa é que novos idiomas, incluindo o português, sejam adicionados em breve.

Durante o teste, a head de comunicação do Google Cloud na América Latina, Camila Zoé Frias, explicou o funcionamento da tecnologia. O recurso é acessado por um botão chamado “tradução de discurso”. O usuário pode escolher o idioma que deseja falar ou optar por não ser traduzido. A tradução ocorre com um pequeno atraso, similar ao que acontece com tradutores humanos.

A tecnologia utiliza áudio para áudio, evitando a conversão da fala em texto antes da tradução. Isso contribui para a fluidez da conversa. No entanto, o sistema ainda apresenta desafios, como erros em traduções de frases curtas. Camila destacou que o desempenho é melhor em frases com mais contexto, pois a IA funciona com base na previsão da próxima palavra.

Atualmente, a ferramenta está em versão beta e disponível apenas para assinantes dos planos Google AI Pro e Google AI Ultra, que custam, respectivamente, R$ 110 e R$ 1.420 por mês. O Google planeja liberar a funcionalidade para empresas que utilizam o Google Workspace até o final deste ano. Outras empresas, como a Microsoft, também investem em sistemas de tradução simultânea por voz em suas plataformas.

Relacionados:

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais