Em Alta Copa do Mundo NotíciasAcontecimentos internacionaisPessoasPolíticaConflitos

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Vale Tudo enfrenta críticas por não retratar beijo entre casal lésbico na novela

Críticas à nova versão de "Vale Tudo" aumentam após pedido de casamento de Cecília e Laís não incluir beijo, gerando descontentamento entre fãs.

0:00
Carregando...
0:00

A nova versão da novela “Vale Tudo” tem gerado polêmica por não mostrar cenas de beijo entre o casal lésbico Cecília e Laís, interpretadas por Maeve Jenkings e Lorena Lima. Após sete semanas de exibição, o casal ainda não teve um beijo, ao contrário de outros casais da trama. A cena do pedido de casamento, onde apenas trocam abraços e um beijo na bochecha, foi criticada. Além disso, um diálogo sugestivo entre dois personagens masculinos foi cortado, o que também desagradou os fãs. Essas decisões têm frustrado a expectativa de uma abordagem mais moderna e inclusiva sobre relacionamentos homoafetivos na nova versão da novela. O ator Cássio Gabus Mendes, que participou da versão original, curtiu um comentário nas redes sociais que criticava o remake.

A novela “Vale Tudo”, em sua nova versão na Globo, tem gerado polêmica devido à representação do casal lésbico Cecília e Laís, que até agora não tiveram cenas de beijo. Sete semanas após a estreia, a ausência de momentos íntimos entre as personagens tem gerado críticas nas redes sociais.

Recentemente, o pedido de casamento de Cecília para Laís, exibido na última terça-feira, 13, foi alvo de desapontamento. Na cena, o casal apenas trocou abraços e um beijo na bochecha, sem qualquer demonstração de afeto mais intenso. Em outra sequência, as personagens se declararam, mas novamente sem se beijar, o que provocou reações negativas, incluindo um comentário de Sérgio Santos na plataforma X (antigo Twitter), que foi curtido por Bella Campos.

Cortes e Críticas

Além das críticas à trama lésbica, a nova versão de “Vale Tudo” também cortou um diálogo sugestivo entre personagens masculinos. Na versão original de mil novecentos e oitenta e oito, Franklin e Bernardo tinham uma cena de flerte que foi retirada, levando a um descontentamento entre os fãs. Essas decisões têm frustrado a expectativa de uma abordagem mais moderna e inclusiva para as tramas homoafetivas.

O ator Cássio Gabus Mendes, que interpretou Afonso Roitman na versão original, também se manifestou. Ele curtiu um comentário no Instagram que criticava o remake, onde o usuário expressou sua preferência pela versão original disponível no Globoplay. Essas reações refletem um descontentamento crescente com a forma como a nova produção tem tratado as relações homoafetivas.

Relacionados:

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais