Em Alta Copa do Mundo NotíciasPessoasAcontecimentos internacionaisPolíticaConflitos

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Saiba como pronunciar corretamente o nome de Haaland e os jogadores da Noruega

Pronúncia dos nomes da Noruega ganha destaque na Copa, com narradores buscando certo Haaland, Ødegaard e Sørloth na estreia contra o Iraque

Os dois principais nomes da seleção da Noruega são o atacante Erling Haaland e o meio-campista Martin Ødegaard
0:00
Carregando...
0:00
  • A Noruega estreia na Copa do Mundo nesta terça-feira, 16, contra o Iraque, às 19h (horário de Brasília), no Gillette Stadium, em Massachusetts.
  • A Federação Norueguesa divulgou um vídeo em que os atletas pronunciam seus nomes para ajuda de narradores, comentaristas e torcedores.
  • Nas redes, internautas comentaram que algumas pronúncias ficaram mais difíceis de imitar depois do vídeo, especialmente Haaland e Ødegaard.
  • O torneio marca o retorno da Noruega à Copa do Mundo pela primeira vez desde 1998, e nomes como Haaland, Ødegaard e Sørloth devem ser repetidos ao longo do evento.

A seleção da Noruega estreia na Copa do Mundo nesta terça-feira, dia 16, contra o Iraque. A partida ocorre às 19h (horário de Brasília) no Gillette Stadium, em Massachusetts, pelo Grupo I. O jogo marca a volta dos noruegueses ao torneio após 1998, com expectativa em Haaland e Ødegaard.

A Federação Norueguesa divulgou um vídeo em que os jogadores pronunciam seus nomes para narradores e torcedores. O objetivo é facilitar a correta pronúnia, mas a repercussão nas redes sociais foi de confusão entre fãs que afirmaram perceber sons diferentes dos esperados.

Entre os nomes considerados mais difíceis estão Erling Haaland, cuja pronúncia nórdica difere do que muitos acostumados a dizerem no Brasil. Também aparecem Ødegaard e Sørloth, com sons de vogais pouco comuns no português e letras Ø, Æ e Å.

Especialistas apontam que letras como Ø, Æ e Å possuem sons específicos no norueguês e costumam ser adaptadas em ligas internacionais. Em muitos casos, os jogadores optam por versões mais simples para facilitar a comunicação durante jogos.

A expectativa é de que Haaland, Ødegaard e Sørloth entrem em campo com frequência durante o torneio. Resta saber se narradores e torcedores conseguirão repeti-los fielmente ao longo da Copa, diante de sons que geram dúvidas iniciais.

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais