Flagged

A evolução do significado de palavras: o caso de 'buscar' e 'sofrível' na língua portuguesa

Mudanças na língua portuguesa: "buscar" agora significa "conseguir" e "sofrível" virou sinônimo de "péssimo". Acompanhe a evolução linguística.

Foto:Reprodução

Foto:Reprodução

Ouvir a notícia

A evolução do significado de palavras: o caso de 'buscar' e 'sofrível' na língua portuguesa - A evolução do significado de palavras: o caso de 'buscar' e 'sofrível' na língua portuguesa

0:000:00

Mudanças na Língua Portuguesa: Novos Significados e Expressões em Ascensão

A língua portuguesa passa por constantes transformações, com palavras ganhando novos significados e expressões tradicionais sendo substituídas. O fenômeno, natural e contínuo, reflete a dinâmica da comunicação e a evolução cultural da sociedade.

“Buscar” e “Sofrível”: Exemplos de Inversão Semântica

Recentemente, o verbo “buscar” tem sido utilizado com o sentido de “conseguir”, distanciando-se de sua definição original de “procurar” ou “tentar”. Da mesma forma, o adjetivo “sofrível”, que outrora significava “aceitável”, passou a ser empregado para descrever algo “péssimo” ou “insuportável”.

Influência da Mídia e Popularização de Erros

O processo de alteração semântica geralmente se inicia com o uso incorreto de uma palavra por um indivíduo. A repetição desse erro por outros falantes e sua disseminação na mídia contribuem para a consolidação do novo significado. A mídia, ao adotar o erro, legitima-o e dificulta sua correção.

Substituição de Expressões Tradicionais

Além da mudança no significado de palavras, algumas expressões tradicionais estão sendo substituídas por novas construções. “Por causa de” cedeu espaço para “por conta de”, e a preposição “a” tem sido omitida em algumas construções, como em “Não aprendi dizer adeus”, em vez de “Não aprendi a dizer adeus”.

Simplificação e Influência de Outras Variantes

A tendência à simplificação também se manifesta na substituição de “perto” por “próximo” e na adição de complementos desnecessários, como em “para além”, em vez de “além”. A influência de outras variantes da língua, como o português de Portugal, também contribui para essas mudanças.

Impacto na Comunicação e Preservação da Língua

As transformações na língua portuguesa geram debates sobre a importância da preservação das normas gramaticais e a necessidade de adaptação às novas formas de expressão. Acompanhar essas mudanças e compreender seus mecanismos é fundamental para uma comunicação eficaz e para a valorização do patrimônio linguístico.

Meu Tela
Descubra mais com asperguntas relacionadas
crie uma conta e explore as notícias de forma gratuita.acessar o meu tela

Perguntas Relacionadas

Participe da comunidadecomentando
Faça o login e comente as notícias de forma totalmente gratuita
No Portal Tela, você pode conferir comentários e opiniões de outros membros da comunidade.acessar o meu tela

Comentários

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela;
a responsabilidade é do autor da mensagem.

Meu Tela

Priorize os conteúdos mais relevantes para você

Experimente o Meu Tela

Crie sua conta e desbloqueie uma experiência personalizada.


No Meu Tela, o conteúdo é definido de acordo com o que é mais relevante para você.

Acessar o Meu Tela