- Mano Menezes, técnico da seleção do Peru, mistura português e espanhol em entrevista à Movistar Deportes Peru.
- Ele utiliza tom de língua espanhola com um “el balón” no meio das frases, sem recorrer a dicionário.
- Em coletiva realizada em 22 de abril, ele disse que o jogador peruano é muito técnico e próximo ao estilo brasileiro.
- Os trechos da entrevista viralizaram nesta segunda-feira, 27 de abril.
- A matéria convida leitores a testar o nível de portunhol no quiz sobre o tema.
O técnico Mano Menezes, à frente da seleção do Peru, misturou português e espanhol em entrevista à Movistar Deportes Perú. A fala ocorreu em 22 de abril e ganhou as redes apenas na segunda-feira, 27, após ser gravada durante a coletiva.
Segundo o técnico, ele descreve o estilo do jogador peruano como técnico, levando em conta semelhanças com jogadores brasileiros. A comunicação contou com entonação peculiar e a expressão el balón apareceu no meio de frases.
A coletiva destacou o autoconhecimento de Menezes sobre o time. Além de falar sobre o entrosamento, o treinador afirmou a necessidade de manter proximidade com o adversário quando a posse de bola é perdida, como estratégia de recuperação.
Viralização e repercussão
O trecho da entrevista chamou a atenção de fãs e observadores, gerando curiosidade sobre o domínio de idiomas do treinador. A publicação que contém o momento viralizou nas redes, revelando a discussão sobre portunhol no ambiente esportivo.
Contexto do inédito
O episódio ocorreu no contexto de preparação da seleção peruana para amistosos e competições futuras. A imprensa acompanha o desempenho de Menezes e o uso de uma comunicação híbrida como recurso de aproximação com a torcida.
Entre na conversa da comunidade