Em Alta Copa do Mundo NotíciasAcontecimentos internacionaisPessoasPolíticaConflitos

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Inteligência artificial opera em 22 idiomas e amplia acessibilidade global

Zepto melhora a comunicação de entregadores em Mumbai com tradução em seis idiomas, aumentando a eficiência e promovendo inclusão digital

Tecnologia de tradução facilitou o trabalho de Vineet Sawant (Foto: Priti Gupta)
0:00
Carregando...
0:00
  • Vineet Sawant, entregador em Mumbai, enfrentou dificuldades com barreiras linguísticas ao trabalhar na Zepto, empresa de entrega de alimentos.
  • O inglês predominava nas instruções, dificultando sua adaptação, já que ele fala principalmente Marathi.
  • Para solucionar esse problema, a Zepto implementou um serviço de tradução em seu aplicativo, permitindo que entregadores escolham entre seis idiomas.
  • Essa mudança melhorou a comunicação e aumentou a eficiência, com Sawant passando de dez para cerca de trinta entregas diárias.
  • O projeto Bhashini, do governo indiano, também visa promover inclusão digital, desenvolvendo modelos de inteligência artificial para 22 idiomas.

Vineet Sawant, entregador em Mumbai, enfrentou dificuldades devido a barreiras linguísticas em seu trabalho na Zepto, uma empresa de entrega de alimentos. Com o inglês predominando nas instruções, ele, que fala principalmente Marathi, teve que pedir ajuda a colegas. Para resolver essa questão, a Zepto implementou um serviço de tradução em seu aplicativo, permitindo que os entregadores escolham entre seis idiomas. Essa mudança facilitou a comunicação e aumentou a eficiência nas entregas.

A iniciativa da Zepto, em parceria com a Reverie Language Technologies, visa melhorar a experiência dos motoristas. Sawant relata que agora recebe instruções em sua língua nativa, o que reduz erros e aumenta sua confiança. Ele passou de dez para cerca de trinta entregas diárias, destacando a importância da inclusão linguística no ambiente de trabalho.

O projeto Bhashini, lançado pelo governo indiano, também busca promover a inclusão digital. Com o objetivo de desenvolver modelos de inteligência artificial para 22 idiomas, Bhashini já criou 350 modelos de linguagem que processaram mais de um bilhão de tarefas. A iniciativa é fundamental para garantir que as diversas línguas da Índia sejam representadas na era digital.

Especialistas, como o professor Pushpak Bhattacharyya, ressaltam que a falta de dados de qualidade para idiomas menos falados é um desafio. A Reverie, por sua vez, alerta para o risco de que dialetos menos comuns sejam marginalizados. A tecnologia de tradução pode facilitar a comunicação, mas é crucial que a diversidade linguística seja preservada.

A expectativa é que, em um futuro próximo, usuários rurais tenham acesso a serviços governamentais e financeiros em suas línguas nativas, promovendo uma verdadeira inclusão digital. Com essas iniciativas, espera-se que a adaptação de modelos de IA se torne mais acessível a toda a população indiana.

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais