Em Alta Copa do Mundo NotíciasAcontecimentos internacionaisPessoasPolíticaConflitos

Converse com o Telinha

Telinha
Oi! Posso responder perguntas apenas com base nesta matéria. O que você quer saber?

Escrever é como o amor, diz Leila Slimani: literatura é erótica

Slimani usa o Prado como fonte de inspiração, defendendo a escrita no segredo das sombras e o papel da literatura na justiça familiar

‘Goya painted the future. He saw things others don’t’ … Slimani with some of her favourite works.
0:00
Carregando...
0:00
  • A escritora franco-morocca Leïla Slimani está em residência no Museo del Prado, em Madrid, produzindo um novo texto inspirado na coleção do museu, especialmente nas pinturas escuras de Goya.
  • Slimani afirma sentir a relação entre literatura e pintura como instinctiva, dizendo que às vezes coloca obras perto da mesa de trabalho para captar atmosfera e cor de cada livro.
  • A autora comenta traumas familiares e a forma como sua obra busca entender contradições, poder e vulnerabilidade humana, incluindo temas presentes em obras anteriores como Adèle e Lullaby.
  • Seu percurso envolve ascensão literária após ganhar o Prix Goncourt em dois mil e dezesseis e, mais tarde, receber convite de Emmanuel Macron para promover a língua francesa, posição que reconhece com foco na própria identidade.
  • O projeto atual aborda memórias familiares e imigração, com foco na ideia de seguir em frente sem ficar preso ao passado, e o conceito de liberdade como algo parcial e sempre em construção.

Leila Slimani está em Madri, no Museo del Prado, participando da residência Writing the Prado. A visita ininterrupta ao museu inspira a produção de uma nova obra. O espaço funciona como oficina criativa para a autora.

Na instalação subterrânea, a escritora inclui uma seleção das Pinturas Negras de Goya, entre elas Saturno Devouring His Son, As Fadas e Sábado das Bruxas. Ela comenta a atmosfera sombria como chave para entender o futuro da arte.

Em entrevista, Slimani explica a ligação íntima entre literatura e pintura. Segundo ela, a cor de cada livro revela o ambiente emocional que se pretende transmitir ao leitor, e a prática de observar ajuda a definir o tom narrativo.

Trajetória e traços de inspiração

Nascida em Rabat, em 1981, Slimani cresceu em meio a uma família de profissionais. Mudou para Paris aos 17 anos para estudar, iniciando carreira como jornalista antes de publicar ficção.

Seu segundo romance, Lullaby, consolidou a fama internacional ao explorar violência, classe e maternidade. Em 2016, tornou-se a primeira ganhadora marroquina do Prêmio Goncourt, ampliando seu alcance cultural.

Mais tarde, Slimani recebeu convite de Emmanuel Macron para promover a língua francesa e a cultura francófona. Ela afirma ter sentido orgulho, apesar das perguntas sobre identidade que surgiram na época.

A escrita continua ligada a uma memória familiar marcada por um processo envolvendo o pai, preso por supostos desvios financeiros e exonerado postumadamente após sua morte. A experiência alimenta a ideia de justiça pela literatura.

Obra recente e temas recorrentes

A trilogia The Country of Others concentra-se em identidade e pertencimento, chegando a I’ll Take the Fire, lançado neste ano. A autora descreve o desafio de escrever sobre o pai e a complexidade de lidar com memórias difíceis.

Slimani defende que a nostalgia pode ser prejudicial ao emigrante e que é vital olhar para frente. Ela ressalta que a memória é seletiva, o que facilita seguir adiante sem ficarem amarras.

Entre as reflexões, a autora discute a liberdade como um ideal parcial e reconhece momentos de alienação. Ela não se rotula como exceção, reiterando a busca por nuanças na definição de identidade.

Sobre a residência no Prado

A permanência no Prado funciona como espaço privado para pensar e observar antes de escrever. Inicialmente houve bloqueio criativo, mas a autora encontrou no tempo dedicado ao estudo o impulso para produzir.

Antes de retornar a Lisboa, onde vive com o marido e dois filhos, Slimani descreve a experiência como um sonho realizado, com apoio da parceria entre o museu, a fundação Loewe e Granta en Español.

Comentários 0

Entre na conversa da comunidade

Os comentários não representam a opinião do Portal Tela; a responsabilidade é do autor da mensagem. Conecte-se para comentar

Veja Mais